header image
Translation E-Buzz
E-Buzz columns
Global Biz
Localization
Translation
Archives
News Feeds
Advanced Search
- Links
Partners
  International Business Consulting
Login Form
Username

Password

Remember me
Password Reminder
Add to My Yahoo!

Business Blogs - Blog Top Sites
Romow Web Directory

 

McElroy’s Vision Statement

Setting the industry standard in customer satisfaction

McElroy’s Mission Statement
McElroy Translation provides translation and localization services in all languages to business and government clientele enhancing their ability to compete in global markets.

“Good business leaders create destiny by defining and sharing a vision. To know it, to feel it, and to live it is to achieve success.” — Shelly Priebe

Good business leaders create destiny by defining and sharing a vision. To know it, to feel it, and to live it is to achieve success.”

— Shelly Priebe

Translation E-Buzz
MySpace set to launch in China
User Rating: / 0
Written by Evan C Norman   
Friday, 26 January 2007

News Corporation is finalising its plan to launch MySpace in China in a deal that will see it hold less than a 50% stake in the venture, according to a report.

I wonder if any U.S. companies who advertise on MySpace see the potential in localizing their product offerings and advertisements for these new markets? Judging from the international fare already offered by MySpace, the answer appears to be "no." MySpace itself doesn't appear to have made much of an effort to deliver a truly localized experience to its international users. Cyworld, which is the MySpace equivalent in Korea, appears to have already gotten a toehold into the Chinese market.

***

About a third of MySpace's 90 million global unique visitors in December 2006 were from international markets, according to comScore Media Metrix data.

Cellphone Company Makes A Call: Korean Americans
User Rating: / 0
Written by Evan C Norman   
Monday, 26 June 2006

U.S. Hispanics aren't the only culture in the U.S. that speaks another language and could be marketed to differently. Like U.S. Hispanics, Korean Americans aren't one solid demographic you can market to by translating your content into their language. However, this article does note that "About 70 percent of all Koreans surveyed in the 2000 U.S. Census said they were not born in the United States. Compared with other ethnic groups, Korean immigrants and Korean Americans more often prefer speaking in their native language even if they have lived in the United States."

When Helio LLC wanted to market a new $250 ultra-high-tech cellphone this year, it targeted three distinct groups: spoiled teens, tech geeks and Korean Americans.

Korean Americans make up less than 1 percent of the U.S. population, but U.S. telecommunications firms take note of them because their kin across the Pacific are among the most tech-savvy people on the planet.

***

Some Koreans who come to the United States find it's like going back in time a few years: They have to give up gadgets they're used to. So Helio decided to tap them as a unique market, a laboratory of sorts for germinating products they hope will catch on nationwide.

Lead into Asia
User Rating: / 0
Written by Evan C Norman   
Friday, 16 June 2006
The Times has posted a microsite for doing business in Asia. The focus is from the perspective of being English and doing business mostly in China, Japan and India, but it has some useful tips for anyone starting to do business in this region. The few articles posted so far are well-written and informative--let's hope they continue to post new information and don't let this site wither.
<< Start < Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next > End >>