header image
Translation E-Buzz
E-Buzz columns
Global Biz
Localization
Translation
Archives
News Feeds
Advanced Search
- Links
Partners
  International Business Consulting
Login Form
Username

Password

Remember me
Password Reminder
Syndicate
Translation E-Buzz
Add to My Yahoo!

Business Blogs - Blog Top Sites
Romow Web Directory

 

McElroy’s Vision Statement

Setting the industry standard in customer satisfaction

McElroy’s Mission Statement
McElroy Translation provides translation and localization services in all languages to business and government clientele enhancing their ability to compete in global markets.

“Good business leaders create destiny by defining and sharing a vision. To know it, to feel it, and to live it is to achieve success.” — Shelly Priebe

Good business leaders create destiny by defining and sharing a vision. To know it, to feel it, and to live it is to achieve success.”

— Shelly Priebe

Translation E-Buzz arrow Translation E-Buzz
Translation E-Buzz (click on a title to comment)
Intro to Website Translation
User Rating: / 0
Written by Lisa Siciliani   
Thursday, 17 April 2003

Categorizing broadly, website translation can be divided into aesthetic issues and technical issues. This is true whether the project includes a website, software or support documentation.

Culture and Content Aesthetics
Good website translation vendors will tell you that there are many content and cultural factors to consider when creating a translated product that the users will appreciate. This may take the form of internationalizing source content—the text, icons, graphics, layout—to gain uniformity in presentation and a reduction of expenses.

Last Updated ( Friday, 02 February 2007 )
Read more...
<< Start < Previous 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Next > End >>

Results 381 - 381 of 381